Entry tags:
Профдеформация — это...
«Так, похоже, это не мы идиоты, это на сайте глюк, явно случай для техподдержки... где у них тут адрес саппорта? Ого, целая онлайн-консультация. Вот этот скриншот надо сделать — наверняка ж попросят. Итак, вопрос в чат: здравствуйте, почему у нас кнопка N неактивна, хотя должна бы? (Ага, прислали копипасту стандартной инструкции для чайника). Спасибо, проверили — не наш случай. Ага, просят скриншот...»
Забавно сталкиваться с техподдержкой с клиентской стороны, а не наоборот.
* * *
По другую сторону баррикад. Задача — показать партнеру на его сервере, как нечто работает. Причем TeamViewer нельзя, но разрешен удаленный рабочий стол. Одна беда: таким макаром не могут зайти два пользователя под одним логином, то есть экран сервера увижу либо я, либо партнер.
Показала, транслируя удаленный рабочий стол сервера через скайп.
А я еще думала, что «матрешка» из удаленных доступов и виртуальных машин — это верх экзотики.
* * *
Профессиональный слэнг: «кнопка / опция засе́рена». В смысле, неактивна и поэтому серого цвета. Программисты так выражаются. Прилипчиво, но не настолько, чтоб писать в чужой саппорт «почему у нас кнопка N засерена?»
Замечу, слово исконно русское, не уродливое заимствование «задизейблена».
Забавно сталкиваться с техподдержкой с клиентской стороны, а не наоборот.
* * *
По другую сторону баррикад. Задача — показать партнеру на его сервере, как нечто работает. Причем TeamViewer нельзя, но разрешен удаленный рабочий стол. Одна беда: таким макаром не могут зайти два пользователя под одним логином, то есть экран сервера увижу либо я, либо партнер.
Показала, транслируя удаленный рабочий стол сервера через скайп.
А я еще думала, что «матрешка» из удаленных доступов и виртуальных машин — это верх экзотики.
* * *
Профессиональный слэнг: «кнопка / опция засе́рена». В смысле, неактивна и поэтому серого цвета. Программисты так выражаются. Прилипчиво, но не настолько, чтоб писать в чужой саппорт «почему у нас кнопка N засерена?»
Замечу, слово исконно русское, не уродливое заимствование «задизейблена».
no subject
no subject
no subject
Поклонники Буджолд узнаются сразу.
no subject
Это я из города Н. захожу на комп, физически находящийся в городе К (и стоящий рядом с моим собеседником), звоню по скайпу и включаю показ экрана (моего компа, на котором отображается экран компа, находящегося рядом с собеседником). То есть картинка с экрана идет сначала из К. в Н., а потом по скайпу -- из Н. в К.
no subject
no subject
no subject
no subject
Про русское vs. иностранное -- отголоски споров, где я защищала иностранные слова вообще и в профессиональном слэнге в особенности. Ну вот да, шутка юмора для ревнителей чистоты языка: русский корень вместо иностранного, и ни капельки не лучше. Хотя имеет шанс прижиться, потому что короче.