mfrid: (черное море)
mfrid ([personal profile] mfrid) wrote2016-02-05 10:38 am

Мать моя мумия

Ребенка учат британскому английскому.
Мало того, что have got вместо have, так еще и mummy вместо mommy.

Мать моя мумия!

[identity profile] elenasukhaya.livejournal.com 2016-02-05 06:37 am (UTC)(link)
В Австралии мы тоже мумиями зовемся :).

[identity profile] mfrid.livejournal.com 2016-02-05 10:52 am (UTC)(link)
У меня, видимо, изрядно "прошился" американский вариант, mummy сильно глаза режет.

[identity profile] elenasukhaya.livejournal.com 2016-02-05 11:58 am (UTC)(link)
Я тоже всегда mom писала. Потом, когда увидела, как надо, расстроилась. Думаю, ну чего же я, даже в таких мелочах и то проколалась :).

[identity profile] arjushka.livejournal.com 2016-02-05 03:46 pm (UTC)(link)
А в школах так и учат) До сих пор помню)

[identity profile] mfrid.livejournal.com 2016-02-05 04:48 pm (UTC)(link)
Have got меня в школе точно не учили, но меня учили еще по тем советским учебникам, в которых были чудовищные ляпы и устарелости. Про mommy\mummy не помню, может просто ничего не было, только mother.

А потом я развлекалась разными курсами, в которых давали американский вариант, причем не особо на том акцентируя. Так что вот, школьный британский оказывается открытием.

[identity profile] qrriel.livejournal.com 2016-02-07 03:36 pm (UTC)(link)
Тоже мумия глаза режет.
В Корее американский вариант учат.
В Канаде мне больше всего нравится - по-американски внятно и без дурацких фунтов и милей.
Про have got на интересное обсуждение наткнулась http://www.efl.ru/forum/threads/37769/

[identity profile] mfrid.livejournal.com 2016-02-07 03:50 pm (UTC)(link)
Да, я когда стала разбираться с have got, наткнулась на похожие объяснения. Что у англичан все заморочено и есть смысловая разница, причем такая, что логикой берется плохо.