mfrid: (Default)
[personal profile] mfrid
Наконец-то посмотрела «Бродячий замок Хоула». Такое впечатление, что в логике повествования — здоровенные дыры, причем исключительно из-за неадекватного перевода. Где б нормальные субтитры взять?.. Но, судя по разнобою и сходному недоумению в рецензиях, таковых в природе не существует…

Date: 2006-01-13 09:11 am (UTC)
From: [identity profile] vjn.livejournal.com
Да не за что... Для меня вообще это неожиданность, я думал, что самая большая база русскоязычных анимешных субтитров давно известна всем, интересующимся аниме... :)

Date: 2006-01-13 05:58 pm (UTC)
From: [identity profile] mfrid.livejournal.com
Я несерьезный поклонник аниме. Мне обычно в готовом виде достается от друзей, уже с субтитрами и комментарием "это стоит смотреть". (Ну, что некоторых авторов заведомо надо смотреть, я и сама знаю). Теперь буду знать, где хорошие субтитры искать.

Profile

mfrid: (Default)
mfrid

December 2025

S M T W T F S
 123 456
78 9 10111213
14 1516171819 20
21222324252627
28 293031   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 07:17 am
Powered by Dreamwidth Studios