mfrid: (Default)
[personal profile] mfrid
Вывески:
«Горячие позы»
«позная Исток» (по неясной причине именно такая капитализация)
«ПОЗНАЯ ГОРЯЧИЕ ПОЗЫ»

«Пóзами» там называют фаст-фудную еду, вареный пирожок, вроде мантов, только еще крупнее. «Пóзная» (а вовсе не «познáя»), — соответственно, заведение, где продают оные.

Date: 2006-07-17 07:30 pm (UTC)
From: [identity profile] falcao.livejournal.com
Интересно, как давно появилось это слово, и что оно значит? Не иначе, из албанского заимствовали :)

Date: 2006-07-18 01:25 am (UTC)
From: [identity profile] anna-frid.livejournal.com
Знающие китайский говорят, оттуда. В Новосибирске то же самое слово передают как "Пян-се".

Date: 2006-07-18 01:45 am (UTC)
From: [identity profile] falcao.livejournal.com
Да, нехило словечко трансформировалось :)

Date: 2006-07-18 03:12 am (UTC)
From: [identity profile] helghi.livejournal.com
Буряты турвеждают, что буквально это значит "мокрые пирожки". Врут, наверно :)

Date: 2006-07-18 01:14 pm (UTC)
From: [identity profile] ran-del.livejournal.com
Меня эти «горячие позы» очень забавляли в 02-м в Чите – там они на каждом шагу. Вроде бы, в бурятском оригинале они наз-ся «буУзы» и готовятся не как пельмени (что делают повсюду в общепите), а совершенно особым образом. Если интересно, вколочу и повешу у себя. Надо?

Date: 2006-07-18 01:15 pm (UTC)
From: [identity profile] mfrid.livejournal.com
Надо ли -- рецепт? Конечно же, интересно!

Date: 2006-07-18 04:52 pm (UTC)
From: [identity profile] helghi.livejournal.com
Наш бурят приедет с далекой земли Камчатки - тоже спрошу у него рецепт. Он бурят традиционный, умеет все - от резания барана до собственно варки поз :)

Profile

mfrid: (Default)
mfrid

January 2026

S M T W T F S
    12 3
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 6th, 2026 08:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios