mfrid: (Default)
[personal profile] mfrid
Давненько я книжных отчетов не писала. Осторожно, спойлеры!

1. Кэтрин Валенте. «Девочка, которая объехала волшебную страну на самодельном корабле». Вроде бы сказка совершенно типового попаданческого сюжета с проявлением буйной фантазии в выдумывании волшебной страны (пахнуло Баумом) и необходимостью победы над злой королевой (тут, понятно, вся сказочная традиция выстроилась). Но где-то с середины меня неожиданно зацепило магией сказки, а конец так дохнул из-под сказки жесткой и трагичной реальностью (и жалостью к главзлодючке). При вполне законченном сюжете очень грамотно оставлены зацепки для продолжений, и пара продолжений по-русски выходила. Про второе даже пишут, что оно еще лучше. Я не уверена, что хочу читать дальше, но в своем жанре на удивление годная и современная вещь. Но не для младшего школьного, а постарше.

2. Джинни Бердселл. «Пендервики на улице Гардем». Продолжение книги про семейство Пендервиков (современные США, семья из отца и четырех сестер — про первую книгу было в списке номер 6), которое Петя читал раньше и перечитывал, а сейчас и я догнала, потому что он стал ее цитировать и приглашал обсуждать. Как и первая книга, неплоха. Главный недостаток — что основные повороты сюжета можно предсказать с первых страниц (что для детской книги не фатально). Среди достоинств — одна из сестёр обожает естественные науки и для удовольствия решает математические задачи за следующий класс, приятный контраст с литературной традицией «математикофобии».

3. Валентина Осеева. «Динка». На 2/3 это перечитывание одной из любимых книг детства. Советская классика про семью революционеров (отец в бегах), восьмилетнюю девочку с очень непростым характером и со всех сторон положительного нищего мальчика-сироту. Но в нашей бумажной книге две части, а в электронной обнаружилось три. Массаракш, лучше бы не обнаруживалось. Две части — совершено законченная книга, а третья слаба, вторична и полна сомнительной идеологии (взрослое ощущение: вот так из положительных-положительных героев и растут террористы). Хуже, чем слабое продолжение «Динка прощается с детством».

4. Тамара Михеева. «Дети дельфинов». Решила познакомится с несколькими современными российскими авторками, начала с Тамары Михеевой. Для начала — фантастическая повесть. Эт-то, товарищи, не каждому дано — собрать столько штампов и фантастических допущений под одной обложкой! Оно по ходу текста зашкалило, а к концу перешло в лютый трэш и бред. Но при этом ухитрилось сохранить приятный стиль повествования и привкусом раннего Крапивина (в хорошем смысле, без садизма и без противостояния «хорошие дети — плохие взрослые»).

5. Тамара Михеева. «Легкие горы». Она же, но без фантастики, бытовая повесть, в основном, глазами удочеренной из детдома девочки. И снова: читается вроде бы легко и приятно, но в то же время ощущение какой-то искусственности. (Плохого ничего сказать не могу, но всё в духе «где-то это уже было, и не раз»).

6. Янка Мавр. «Полесские робинзоны». Вспомнила и, таcсказать, закрыла гештальд: эту книжку нам читала учительница где-то в младших классах, а дочитывала — в продленке, куда я не ходила и, значит, чем дело кончилось, толком не узнала. Что повесть написана в 30-м году, разумеется, тоже не знала, воспринимала героев современниками и почему-то детьми. Довольно забавно, кстати: очень явная жюльверновская традиция на местной почве, два молодых парня по собственной дури застревают на островке посреди белорусских болот без ножа и спичек и выживают, как могут. В последних главах случается также приключалово с контрабандистами-диверсантами и американской кавалерией красноармейцами-пограничниками.

7. Рейф Ларсен. «Невероятное путешествие мистера Спивета». Прочитано по рекомендации qrriel. Впечатление — странное и неровное. Двенадцатилетний пацан гениально рисует карты и научные схемы, получает премию университета (где не знают его возраста) и, сбежав из дома, едет за ней из Монтаны в Вашингтон, зайцем на товарняке и автостопом. При этом рассказ не о дорожных приключениях, а о том, как этот мальчик видит мир, и о его семье. В семье что-то очень непростое, отец ковбой, а мать профессор. Но понимания, как так сложилось и существует, — нет и не будет. И еще много каких объяснений не будет, только озарение, что родители его любят, каждый по-своему. И зачем-то элемент фантастики примешивается (кажется). А в Вашингтоне в повествование вступают корыстные администраторы от науки и тайное общество вида всемогущего, но вроде как хорошее, помогающее сбежать от корыстных администраторов по очень тайным туннелям. Хорошо хоть не прямо на ранчо в Монтане через пространственный прокол. В общем, в моем пересказе бред выходит, но большей частью оно таки хорошо написанная книга про мир талантливого пацана, и немножко истории про его талантливую прабабушку. Правда, я не очень поверила, вот в чем моя проблема...

Profile

mfrid: (Default)
mfrid

October 2017

S M T W T F S
1 23456 7
89101112 1314
15 161718 1920 21
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 23rd, 2017 06:15 am
Powered by Dreamwidth Studios