mfrid: (Default)
[personal profile] mfrid
В понедельник с Ириексом (преподавателем-французом) обсуждали тему достоинств и недостатков районов города (в рамках темы «описание места»). «Улица, где я живу, красивая, но иногда немного шумная» и прочие ля-ля.

Одна из девушек сказала, что у нее главный недостаток — бомжи в подъезде тусуются. Конечно, немедленно пришлось объяснять Ириексу, что такое «бомж». Вспомнили sans domicile (бездомный); Ириекс поправил, что правильно — sans domicile fixe (SDF), то есть полная смысловая калька, «без постоянного дома»; а еще это называется прекрасно известным словом clochard (клошар), о чем я позорно забыла. Но следующим вопросом он сразил наповал:

— Вы с ними дружите?

Я искренне рада за Францию. Бездомных у них хватает, но живущий рядом clochard вовсе не обязательно означает свинство в подъезде и т.д.

Впрочем, когда Ириексу добавили alcooliques, он все понял. У них тоже водятся.

Date: 2006-04-06 04:59 am (UTC)
From: [identity profile] paul-schultz.livejournal.com
сразу вспоминаются "санкюлоты" ("голоштанные")

Date: 2006-04-06 05:37 am (UTC)
From: [identity profile] mfrid.livejournal.com
Не совсем "голоштаные". Culotte -- это узкие штаны до колен, принадлежность аристократии и богачей, насколько я помню. Обычные брюки -- pantalon (тоже слово знакомое :-) ).

А вообще, мне было полезно слегка фанатеть по отдельно взятым мюзиклам. В частности, по Notre-Dame de Paris.



Потом нужные слова сами выскакивают.

Profile

mfrid: (Default)
mfrid

January 2026

S M T W T F S
    12 3
45678910
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 09:02 pm
Powered by Dreamwidth Studios