mfrid: (просто)
[personal profile] mfrid
Все читают «Гликерию», ну и я таки туда ж.



Во-первых: восхитительные иллюстрации, сделанные с любовью, со вкусом и без малейшей халтуры. На лучшем мировом уровне. На нем же общее качество издания. Специально отмечаю, потому что издание отечественное, не клон зарубежного.

Во-вторых, собственно текст. По-моему, с ним есть несколько уровней восприятия.

Первый — очень детский, и он не зависит от пола ребенка. Одушевляются окружющие предметы, собираются в коробочку «сокровища», а лечиться нравится, потому что к микстуре дают разноцветные ложечки.

Второй — очень «девочковый». Любовь к кружевным нахвостникам и «Я такая возвышенная! Ну, по крайней мере, хочу такой быть!» И вот на этом уровне сказки мне местами не нравятся: не нравится эгоистичная самодостаточность (приятели и соседи Гликерию не интересуют совсем, они для нее безлики и безымянны), не нравится «тонкая натура» в сочетании с невежеством, не нравится расслабленная праздность как смысл существования...

На третьем, более взрослом, уровне, конечно, идет изрядная ирония над всем этим делом. Но ирония иронией, посмеялись над «девичьей глупостью», и — что?.. Девочки — дурочки и эгоистки, и им так хорошо? Это далеко не везде, а именно местами. Но...

...И Гликерия добавила как бы невзначай.
— Позвольте представиться: Гликерия. Мексиканский тушкан.
— Очень приятно, — вежливо ответил кто-то незнакомый. — А меня зовут...
Но Гликерии было неинтересно слушать дальше.
Она шла и думала: «Вот теперь этот кто-то незнакомый расскажет всем: „Познакомился сегодня с прекрасным мексиканским тушканом Гликерией...“...»




Прекрасных без оговорок эпизодов тоже хватает. И мысль, что хорошо делать, как нравится, а не как считают правильным соседи, — очень верная.

Date: 2011-04-29 05:44 am (UTC)
From: [identity profile] mfrid.livejournal.com
Э... а это уже удивительно?

Date: 2011-04-29 01:36 pm (UTC)
From: [identity profile] schekky.livejournal.com
Увы, уже да. Да и упоминаемые реалии порой весьма далеки. Правда, мексиканский тушкан интернационален, как и сама Эллочка.

Date: 2012-03-16 02:38 am (UTC)
From: [identity profile] stelle.livejournal.com
Так это ж оригинально русская книжка вроде! :)

Date: 2012-03-16 04:00 am (UTC)
From: [identity profile] schekky.livejournal.com
Да, сорри: я перечитала свой комментарий и заметила, что пропустила пару логических звеньев, тем самым отослав авторов за рубеж. :) Сейчас вставлю их обратно. :)
Первое, про реалии: буквально на днях обнаружила, что молодому поколению непонятно слово "ликбез" и еще парочка, которые у нашего и старших поколений в активном словарном запасе.
Второе про интернациональность. Довелось пообщаться на тему "Двенадцати стульев" с девушкой двадцати лет из Израиля (родители эмигрировали, когда ей было лет шесть). Большинство моментов, которые затронуты у Ильфа и Петрова ей непонятны в принципе — второе дно в их ехидстве она просто не может увидеть: понятийные поля пересекаются очень мало. Ну вот, у меня при чтении этого поста как-то возникло, что с тушканом, наверное, должно быть понятно по всему миру.

Profile

mfrid: (Default)
mfrid

January 2026

S M T W T F S
    12 3
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 3rd, 2026 06:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios