mfrid: (Default)
[personal profile] mfrid
Если читаешь про историю костюма по-английски и встречаешь слово, которого нет в большом словаре Лингвы — смотри его во французском словаре.

Иногда случайно открываются презабавные вещи. Например, встретила слово fourchette — деталь выкройки перчаток. В английском не нашла, а во французском (читается «фуршет») — это вилка. Деталька действительно вилкообразная. Но откуда в русском это изменившее значение «фуршет»?

Date: 2007-05-08 01:04 am (UTC)
From: [identity profile] mfrid.livejournal.com
У fourchette, собственно, и во французском есть интересное употребление в словосочетаниях.
Скажем, belle fourchette (букв., "красивая вилка") -- любитель поесть; гурман;
coup de fourchette (букв., "удар вилкой") -- аппетит.

Profile

mfrid: (Default)
mfrid

February 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22 2324 25262728

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 4th, 2026 11:03 am
Powered by Dreamwidth Studios