Ольхон, экскурсия на юг.
Oct. 23rd, 2016 06:35 pmВ последний день взяли* экскурсию под кодовым названием «малый юг» (большой по описанию интереснее, но почему-то не предлагали). К тому же сразу предупредили, что из экскурсии выпилили горное озеро Шара-нур (с каким-то мутным объяснением типа «этим летом дождей не было, пересохло» — при том что дожди были; скорее уж предположу, что озеро решили прикрыть от туристов в целях природоохраны, и надеюсь, не слишком поздно).
Погода случилась предсказанная: пасмурно, холодно, ветер и «временами дожди».
Первый пункт — падь Идиба, 40-минутный спуск пешком к большому Байкалу.


Говорят, в июле там всё цветет и это прекрасно. В августе тоже есть своеобразная красота. Например, море таких колючих шариков и таких кузнечиков.


И вот такие то ли свечки, то ли пальцы.


Зимовье лесника, летом закрытое.

Байкал. Галечный пляж и огромные валуны.





Остановка номер два. Тонюсенькая песчаная перемычка оделяет залив Тогай (справа) от озера Ханхой (слева). Предполагалось часок погулять, но тут случились времена с дождем, и отходить далеко никому не хочется. Объектив тоже залило.

Это залив. (Судя по наличию на холме напротив сортира, предполагалось идти туда, в смысле не в сортир, но на мыс).

Это озеро. Вроде бы, очень рыбное. (Вам верится в засуху при виде этой картинки?)

Плакат оповещает, что вот этот невзрачный кустик именуется «черепоплодник щетиннистоватый» и растет только здесь и на одном пляже на противоположном берегу.

Посмотрев на нерадостные лица экскурсантов и послушав щелканье зубов, водитель сказал: «нуу, вообще-то я вас еще полтора часа возить должен... давайте свожу еще в одно место» и привез вне плана на холм, отмеченный смотровой беседкой с сорванной ветром крышей с видом на Хужир и окрестную степь. К счастью, в это время наступили времена без дождя.



В общем, лучше, чем в деревне сидеть, но гораздо менее удачно, чем тур на север.
Пара панорам с холма (кликабельно).


* Кстати, вы заметили, как в русский естественно вошло слово «брать/взять» в сочетаниях «брать экскурсию», «брать учебный курс»? Уже трудно вспомнить, какой страшной калькой с английского оно воспринималось еще лет 10 назад.
Погода случилась предсказанная: пасмурно, холодно, ветер и «временами дожди».
Первый пункт — падь Идиба, 40-минутный спуск пешком к большому Байкалу.


Говорят, в июле там всё цветет и это прекрасно. В августе тоже есть своеобразная красота. Например, море таких колючих шариков и таких кузнечиков.


И вот такие то ли свечки, то ли пальцы.


Зимовье лесника, летом закрытое.

Байкал. Галечный пляж и огромные валуны.





Остановка номер два. Тонюсенькая песчаная перемычка оделяет залив Тогай (справа) от озера Ханхой (слева). Предполагалось часок погулять, но тут случились времена с дождем, и отходить далеко никому не хочется. Объектив тоже залило.

Это залив. (Судя по наличию на холме напротив сортира, предполагалось идти туда, в смысле не в сортир, но на мыс).

Это озеро. Вроде бы, очень рыбное. (Вам верится в засуху при виде этой картинки?)

Плакат оповещает, что вот этот невзрачный кустик именуется «черепоплодник щетиннистоватый» и растет только здесь и на одном пляже на противоположном берегу.

Посмотрев на нерадостные лица экскурсантов и послушав щелканье зубов, водитель сказал: «нуу, вообще-то я вас еще полтора часа возить должен... давайте свожу еще в одно место» и привез вне плана на холм, отмеченный смотровой беседкой с сорванной ветром крышей с видом на Хужир и окрестную степь. К счастью, в это время наступили времена без дождя.



В общем, лучше, чем в деревне сидеть, но гораздо менее удачно, чем тур на север.
Пара панорам с холма (кликабельно).


* Кстати, вы заметили, как в русский естественно вошло слово «брать/взять» в сочетаниях «брать экскурсию», «брать учебный курс»? Уже трудно вспомнить, какой страшной калькой с английского оно воспринималось еще лет 10 назад.
no subject
Date: 2016-10-23 12:27 pm (UTC)no subject
Date: 2016-10-23 12:58 pm (UTC)