Наши супротив ихнего
Jul. 11th, 2008 09:40 amНемножечко запоздало, ну да ладно. Значит, предлагают нам истино православных Петра и Февронью вместо чужеродного католического Валентина. Стала я читать, чем, значит, эта пара прославилась.
Сразу признаюсь, «официальной версии» не нашла, все больше разной степени сентиментальности перепевы с очень разными подробностями. Поэтому мне особо интересно. Среди моих френдов точно есть специалисты как по религии, так и по фолькльору, — надеюсь на вашу помощь!
1. Похожая на народную сказку история «я тебя исцелю, а ты на мне женись» — оно вот так и есть? (Шантаж — обалденно замечательное начало великой любви).
2. Дальше ведь — такая классическая история про мудрую жену с вкраплением чудес? (Сюжет про мудрую жену я люблю — но не люблю сюжет про глупого мужа, а тут им что-то попахивает). Только концовка с монастырем из другой сказки.
3. О чем, кажется, умалчивают пересказчики, — что брак сей был исключительно духовным (детей, соответственно, не было). Оно ведь так? (В свете чего я вообще считаю, что этот так называемый праздник с позволения сказать семьи — вражеские происки, направленные на срыв политики Всенародно Избранного Прездента и Национальных Проектов по увеличению рождаемости!)
На закуску вопрос: чем православненьким попытаются заменить вражеский Хеллоуин?
UPD:
marie_lo дала ссылку на оригинал: http://www.krotov.info/acts/16/2/petrfevr.htm, а также перевод: http://www.pravpiter.ru/gorn/n025/ta002.htm.
Ну точно, совсем сказка (кроме разве что последней части). И не шибко гигантский ум Петра мне не померещился.
Сразу признаюсь, «официальной версии» не нашла, все больше разной степени сентиментальности перепевы с очень разными подробностями. Поэтому мне особо интересно. Среди моих френдов точно есть специалисты как по религии, так и по фолькльору, — надеюсь на вашу помощь!
1. Похожая на народную сказку история «я тебя исцелю, а ты на мне женись» — оно вот так и есть? (Шантаж — обалденно замечательное начало великой любви).
2. Дальше ведь — такая классическая история про мудрую жену с вкраплением чудес? (Сюжет про мудрую жену я люблю — но не люблю сюжет про глупого мужа, а тут им что-то попахивает). Только концовка с монастырем из другой сказки.
3. О чем, кажется, умалчивают пересказчики, — что брак сей был исключительно духовным (детей, соответственно, не было). Оно ведь так? (В свете чего я вообще считаю, что этот так называемый праздник с позволения сказать семьи — вражеские происки, направленные на срыв политики Всенародно Избранного Прездента и Национальных Проектов по увеличению рождаемости!)
На закуску вопрос: чем православненьким попытаются заменить вражеский Хеллоуин?
UPD:
Ну точно, совсем сказка (кроме разве что последней части). И не шибко гигантский ум Петра мне не померещился.
no subject
Date: 2008-07-11 11:00 pm (UTC)Да, я понимаю, что свои ошибки православная церковь (в отличие от католической) признавать ну очень сильно не любит. Только вот если прихожане начинают это осознавать раньше, чем соберется признать церковь — это беда для церкви намного большая. Что отлично понимал отец Александр Мень.
no subject
Date: 2008-07-12 02:20 am (UTC)Естественно, что если невозможность деканонизации -- основополагающая вещь, то это слово произнесено не будет даже при совершении действия по факту. Это как "развод невозможен, но можно попытаться признать брак недействительным".
no subject
Date: 2008-07-12 03:08 am (UTC)И поскольку ходить по этому кругу мы можем бесконечно - безо всякой задней мысли предлагаю с данной частью дискуссии покончить. Тем более я все еще не понимаю, какое отношение это все имеет к блаженным Петру и Февронии :)