Внезапное озарение
Mar. 6th, 2016 05:22 pm(Вычитала в дискуссии, где обсуждался вопрос, и прониклась). Оказывается, внезапные переходы патриотично настроенных украинцев на украинский язык в русскоязычном разговоре, сопровождаемые «а вы что, по-украински прочитать не можете?» в ответ на просьбу общаться по-русски, могут быть не хамством, а искренним непониманием, что нет, не можем. Не «не хочем», не «выпендриваемся из имперских забабахов», а для нас, выросших в моноязычной среде, это действительно другой и непонятный язык. Потому что любой человек, выросший в Украине, как минимум пассивно двуязычен, украинский понимает и изображать полное непонимание может только из вредности.
Вот уж действительно «как кошка с собакой» выходит: не так хвостом махнули — и ощущение враждебности на ровном месте.
Вот уж действительно «как кошка с собакой» выходит: не так хвостом махнули — и ощущение враждебности на ровном месте.
no subject
Date: 2016-03-06 05:02 pm (UTC)А еще некоторые говорят, что и польский русскому человеку довольно легко понятен - а я не понимаю его вообще. Чешский/словацкий как-то могу.
То есть во имя чего "условная я" должна преодолевать трудности вчитывания с неясным результатом? Не говоря уже о ложных друзьях переводчика, которые могут кардинально изменить смысл.
Не совсем точная аналогия, но, скажем, некогда было довольно обычно писать из-за границы транслитом. Потом появились разнообразные способы этого не делать. И если кто-то на форуме или в гостевой упорно писал транслитом, несмотря на просьбы и ссылки на конвертеры, его ставили в конце концов в игнор.
no subject
Date: 2016-03-06 05:43 pm (UTC)А польский -- что-то понять могу, но после _очень_ длительного всматривания в корни. Латинница дополнительно мешает, и КАК, массаракш, они звуки записывают! (Сами-то не путаются, или как французы?)
no subject
Date: 2016-03-06 06:46 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-06 07:00 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-06 07:05 pm (UTC)Upd: и суржика ж нет одного, строго определенного. Это набор плавно изменяющихся вариантов.
no subject
Date: 2016-03-06 07:13 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-06 07:22 pm (UTC)Но вот комментарием выше, что пишущих на каких-то из вариантов суржика полно. Это и сам комментарий на нем, да ведь?
no subject
Date: 2016-03-06 08:55 pm (UTC)говорящих тоже хватает, начиная от экс-премьера Азарова и заканчивая теми бабушками, которые по выходным к нам на рынок ездят из области
no subject
Date: 2016-03-07 01:53 pm (UTC)То есть по-русски бабулька может говорить "сосиськи" и "капитализьм", неверно ставить ударения и употреблять какие-то диалектные слова, а Света из Иваново будет более лучше одеваться, но это не считается отдельными диалектами, просто вариантами неграмотного простречия.
no subject
Date: 2016-03-07 05:09 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-07 04:28 am (UTC)